2004 – Paris
The 2nd Annual Conference of EFNIL
7-9 November 2004, in Paris
General theme:
European cooperation in translation
Programme
DÉLÉGUÉS ET OBSERVATEURS
ALLEMAGNE – M. Gerhard STICKEL, Institut de la langue allemande
AUTRICHE – M. Rudolf de CILLIA, Académie des sciences autrichienne
COMMUNAUTE FRANCAISE DE BELGIQUE – Mme Martine GARSOU, ministère de la culture et des affaires sociales – service de la langue française, Mme Nathalie MARCHAL, ministère de la culture et des affaires sociales – service de la langue française
DANEMARK – M. Niels DAVIDSEN-NIELSEN, Institut de la langue danoise, M. Soren BELTOFT, Institut de la langue danoise
ESPAGNE – M. Rafael RODRIGUEZ MARIN Académie royale d’Espagne
ESTONIE – Dr. Urmas SUTROP, Institut de la langue estonienne, Dr. Jüri VALGE, Conseil de la langue estonienne
FINLANDE – M. Pirjo HIIDENMAA, Institut de recherche pour les langues de Finlande, M. Mikaël REUTER, Institut de recherche pour les langues de Finlande
FRANCE – M. Xavier NORTH, ministère de la culture et de la communication – Délégation générale à la langue française et aux langues de France DGLFLF, M. Jean-François BALDI, DGLFLF, Mme Bénédicte MADINIER, DGLFLF, M. Pierre JANIN, DGLFLF
HONGRIE – Dr. Tamas VARADI, Académie des sciences hongroises
ITALIE – Mme Cecilia ROBUSTELLI, Accademia de la Crusca, M. Pietro BELTRAMI, Opera del vocabolario italiano
ISLANDE – M. Ari PAll KRISTINSSON, Conseil de la langue islandaise
LETTONIE – Pr. Ina DRUVIETE, Commission à la langue d’Etat, Pr. Janis VALDMANIS, Agence à la langue d’Etat
LITUANIE – Dr. Jolanta ZABARSKAÏTE, Institut de la langue lituanienne, Dr. Irena SMETONIENE, Commission nationale de la langue lituanienne
MALTE – Pr. Manwel MIFSUD, Université de Malte
NORVEGE – M. Sylfest LOMHEIM, Conseil de la langue norvégienne
PAYS-BAS / COMMUNAUTE FLAMANDE DE BELGIQUE – M. Johan VAN HOORDE, Nederlandse Taalunie, M. Rob VISSER, Nederlandse Taalunie, M. Sjaak KROON, Nederlandse Taalunie
POLOGNE – M. Walery PISAREK, Conseil de la langue polonaise, Mme Krystyna PISARKOWA, Conseil de la langue polonaise
REPUBLIQUE TCHEQUE – M. Frantisek CERMAK, Institut du National Corpus tchèque, M. Karel OLIVA, Institut de la langue tchèque de l’Académie des sciences
ROYAUME-UNI – M. John SIMPSON, Oxford English dictionnary, M. Jeremy JACOBSON, British Council
SLOVAQUIE – M. Slavomir ONDREJOVIC, Institut de linguistique de l’Académie slovaque des sciences
SLOVENIE – M. Janez DULAR, Ministère de la culture
SUEDE – M. Olle JOSEPHSON, Conseil de la langue suédoise, Mme Birgitta LINDGREN, Conseil de la langue suédoise
OBSERVATEUR DE LA COMMISSION EUROPEENNE – Mme Margareta ROTH, Direction Générale de la Traduction
INTERVENANTS
Mme Anna-Lena BUCHER, PDG du Centre suédois de terminologie
Mme Catia CUCCHIARINI, Directrice de projet à la Nederlandse Taalunie
Mme Maria-Teresa CABRÉ, Professeure de linguistique à l’Université Pompeu Fabra – Barcelone
M. Daniel GOUADEC, Directeur du Centre de formation des traducteurs, terminologues et rédacteurs-Université de Rennes II
Mme Giuliana ZEULI, Directrice du collège des traducteurs de Dublin, Irlande,représentante du RECIT
Mme Marie MERIAUD, Directrice de l’Institut supérieur d’interprétation et de traduction de Paris -ISIT
M. Dieter RUMMEL, Traducteur, Centre de traduction des organes de l’Union européenne- Luxembourg
PERSONNALITÉS INVITÉES
M. Michel VANDEPOORTER, ministère des affaires étrangères – Service des affaires francophones
M. Gilles BRIATTA, ministère des affaires étrangères – Direction de la coopération européenne
Mme Hélène DEFROMONT, ministère des affaires étrangères – Sous-direction du français
Mme Brigitte FAVAREL, Secrétariat général du comité interministériel pour les questions de coopération économique européenne
M. Roger DEHAYBE, Agence intergouvernementale de la Francophonie
M. Benoît PAUMIER, ministère de la culture et de la communication – Délégation au développement et aux affaires internationales
M. Eric GROSS, ministère de la culture et de la communication – Direction du livre et de la lecture
SERVICE COMMUNICATION – FRANCE
Mme Martine LEHMANS, ministère de la culture et de la communication – Délégation générale à la langue française et aux langues de France DGLFLF
Mme Astrid ROCHE, ministère de la culture et de la communication – Délégation générale à la langue française et aux langues de France DGLFLF
